Svetlana Sivak Marina Tsvetaeva Princess Dashkova Nadezhda Durova Maria Botchkareva Sophia Parnok
List of Publications
  1. BOOKS
  2. MEMORALIA. The Memoirs of Richard Burgin. Compiled, arranged and introduced by Diana Lewis Burgin. St. Petersburg (Russia): Inapress, 2011. (English-language version can be found on this site.)
    Five Hard Pieces. Commentaries on Five Long Poems by Marina Tsvetaeva. online publication www.dianaburgin.com, 2007.
    “Ottiagotela” Russkie zhenshchiny za predelami obydennoi zhizni. [“I’ve been de-burdened…” Russian Women Outside the Limits of Everyday Life] St. Petersburg: Inapress. 2004, 223 pp.
    Marina Tsvetaeva i transgressivnyi eros. [Marina Tsvetaeva and Transgressive Eros] St. Petersburg: Inapress, 2000, 237 pp.
    Sofiia Parnok. Zhizn’ i tvorchestvo russkoi Safo. [Sophia Parnok. Life and Works of Russia’s Sappho] St. Petersburg: Inapress, 1999, 511 pp.
    Sophia Parnok. The Life and Work of Russia's Sappho, New York: New York University Press, 1994, 355 pp.
    Richard Burgin. A Life in Verse, Columbus OH: Slavica Publishers, 1989, 209 pp.
  3. TRANSLATIONS
    1. BOOKS (translated by Diana Lewis Burgin and. Katherine T. O'Connor)
    2. The Master and Margarita, by Mikhail Bulgakov, Ann Arbor: Ardis, 1995, 367 pp. Paperback by Vintage International, 1996.
      Memoirs of Anastas Mikoyan, Volume I: The Path of Struggle, Madison, CT: Sphinx Press, Inc., 1988, 575 pp.
      Aleksandr Blok As Man and Poet by Kornei Chukovskii, Ann Arbor: Ardis, 1982, 156 pp.
      The Invisible Book (Epilogue) by Sergei Dovlatov, Ann Arbor: Ardis, 1979, 134 pp.
    3. POETRY (translated by Diana Lewis. Burgin)
    4. Five Long Poems by Marina Tsvetaeva: Astride a Red Steed; Mountain Poem; Attempting Room; Stairs; Air Poem, (www.dianaburgin.com, 2007).
      Poems by Sophia Parnok and Valentin Parnakh, An Anthology of Jewish-Russian Literature, Maxim Shrayer, ed. Armonk NY: M.E. Sharpe, 2007
      The Berlin Cycle by Marina Tsvetaeva, www.dianaburgin.com, 2007.
      “Stairs” by Marina Tsvetaeva. Boulevard, Vol. 20, Nos. 2&3 Spring 2005, pp. 161-177.
      “Girlfriends: Tsvetaeva to Parnok. Five Poems from Tsvetaeva’s “Podruga” (Girlfriend),” Russian Women, 1698-1917. Experience & Expression. An Anthology of Sources. Compiled by Bisha, Gheith, Holden, and Wagner. Bloomington, IND: Indiana University Press, 2002, pp. 143-148.
      “A Selection of Poems by Sophia Parnok,” Russian Women Writers, Volume 1. NY & London: Garland Publishing Inc., 1999, pp. 563-82.
      “Bio-critical sketch and Five Poems by Sophia Parnok,” Modern Poetry in Translation. New series/No. 10, editor Daniel Weissbrot. London: University of London, 1997, pp. 85-93.
      Ninety two Poems by Sophia Parnok, translated for the first time into English verse, in Sophia Parnok. The Life and Work of Russia's Sappho. New York: New York University Press, 1994.
      Six Poems by Ksenia Nekrasova ("From Childhood," "How Am I To Write My Poems," "The February Snow," "My Room," "I Know," "Day"), Boulevard, Vol. 4/No. 3 & Vol. 5/No. 1, 1990, 105-111.
    5. ARTICLES (translated by Diana Lewis Burgin)
    6. "Nekrasova, Kseniia Aleksandrovna" by S. Poliakova, Dictionary of Russian Women Writers, Westport, CT: Greenwood Press, 1994, 458-59.
      "The Poetry of Ksenia Nekrasova" by S.V. Poliakova, Boulevard: Journal of Contemporary Writing, Vol. 4/No. 3 & Vol. 5/No. 1, 1990, 101-104.
      "Rhetoric and Poetics (The Affirmation and Refutation of Opinions in Dostoevsky's The Brothers Karamazov)" by V.E. Vetlovskaia, Critical Essays on Dostoevsky, Boston: G.K. Hall, 1986, 223-34.
    7. SHORT STORIES (translated by Diana Lewis Burgin and Katherine T. O'Connor)
    8. "Zinka From the Lamplighter Baths," by Liudmila Shtern, Stories, May/June, 1983.
      "Somebody's Death," by Sergei Dovlatov, The New Yorker, October 19, 1981, 42-52.
  4. ARTICLES, ESSAYS, BOOK CHAPTERS
  5. ”Marina’s Fire – The Alchemy of Astride a Red Steed,” Poetics. Self. Place: Essays in Honor of Lisa Crone. Nicole Boudreau, Sarah Krive, and Catherine O’Neil, eds. Bloomington, IN: Slavica Publishers, 2007, pp. 1-23.
    “Tsvetaeva’s ‘Stairs’ in Life and Poetry,” Boulevard. Spring 2005, Vol. 20, Nos. 2&3 (Published by Saint Louis University), pp. 153-160.
    “Sophia Iakovlevna Parnok 1885-1933,” Dictionary of Literary Biography. Edited by Alexander Ogden and Judith Kalb. 2004.
    “Tsvetaeva’s Three Pushkins,” Two Hundred Years of Pushkin. Volume 1 ‘Pushkin’s Secret’: Russian Writers Reread and Rewrite Pushkin. Edited by Joe Andrew and Robert Reid. Amsterdam – New York: Rodopi, 2003, pp. 91-104.
    “Sophia Parnok and Soviet-Russian Censorship, 1922-1933,” Enemies of the People. The Destruction of Soviet Literary, Theater, and Film Arts in the 1930s. Edited by Katherine Bliss Eaton. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2002, pp. 31-52.
    “Marina Tsvetaeva and Island Variant Eros,” Gender and Sexuality in Russian Civilization. Edited by Peter I. Barta. London: Routledge, 2001, pp. 221-238.
    Biographical entries on Sophia Parnok and Marina Tsvetaeva, Lesbian Histories and Cultures. Edited by Bonnie Zimmerman. New York and London: Garland Publishing, Inc., 2000, pp. 570-71, 778-79.
    “Sofiia Parnok”. Russian Women Writers. Christine D. Tomei, Ed. NY & London: Garland Publishing, Inc. 1999. Vol. 1, pp 553-582.
    “Rytsar’ na Goloi gore. Opyt interpretatsii ‘Poemy Gory’,” (“Knight on Bare Mountain. A Reading of Tsvetaeva’s ‘Mountain Poem’”), Piataia tsvetaevskaia mezhdunarodnaia nauchno-tematicheskaia konferentsiia: Sbornik dokladov. (Papers of the Fifth International Scholary Conference on Tsvetaeva). Tsvetaeva Museum, Moscow, 1998, pp. 233-244.
    Bio-critical essay on Sofiia Iakovlevna Parnok, Reference Guide to Russian Literature. Edited by Neil Cornwell. London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, 1998, pp. 614-15.
    “Antichnost’ v lirike Sofii Parnok” (“Antiquity in the Lyrics of Sophia Parnok”), Materialy nauchno-tematicheskoi konferentsii v q. Sudak (Papers of the International Scholarly Conference in Sudak). Moscow: Marina Tsvetaeva Museum, 1997, pp. 74-93.
    “Sofia Parnok” and “Lesbianism in Russia”, Frauenliebe Maenerliebe. Eine lesbisch-schwule Literatrgeschichte in Portraets. Edited by Alexandra Busch and Dirck Linck. Stuttgart, Weimar: Verlag J.B. Metzler, 1997, pp. 331-335 and 162-166.
    “Nadeschda Durowa, Amazonen und Lesbischsein in der russischen Kultur,” Forum Homosexualität und Literatur 29, 1997, pp. 67-80.
    "The Deconstruction of Sappho Stolz. Some Russian Abuses and Uses of the Tenth Muse," Engendering Slavic Literatures, edited by Pamela Chester and Sibelan Forrester. Bloomington Ind.: Indiana University Press.
    "Mother Nature versus the Amazons. Marina Tsvetaeva and Female Same-Sex Love," Journal of the History of Sexuality, July, Vol. 6, No. 1, 1995, pp. 62-88.
    Biocritical entries on Marina Tsvetaeva and Sophia Parnok for Gay & Lesbian Literary Heritage. Edited by Claude Summers. Chester CT: New England Publishing Associates, 1995.
    Biographical entries on "Parnok, Sofiia Iakovlevna" and "Solov'eva, Poliksena Sergeevna", Dictionary of Russian Women Writers. Edited by M. Ledkovsky, C. Rosenthal, M. Zirin. Westport, CT: Greenwood Press, 1994, pp. 485-88 and 618-21.
    “Laid Out in Lavender: Perceptions of Lesbian Love in Russian Literature and Criticism of the Silver Age 1893-1917," Sexuality and the Body in Russian Culture, edited by Stephanie Sandler, Jane Costlow and Judith Vowles, Stanford University Press, 1993, 177-203.
    “Contexts and Reverberations of Sophia Parnok's Journey from her Father's Threshold: An Analysis of ‘Otchego ot otchego poroga...,'" Readings in Russian Modernism, Moscow: "Nauka," 1993, 48-66.
    "Sophia Parnok and the Writing of A Lesbian Poet's Life," Slavic Review, Vol. 52, No. 2, 1992.
    "Signs of a Response: Two Possible Parnok Replies to Her 'Podruga'," Slavic and East European Journal, Vol. 35, No. 2, 1991, 214-227.
    "Tatiana Larina's 'Letter to Onegin,' or 'La Plume Criminelle', Essays In Poetics. Journal of the Neo-Formalist Circle, September, Vol. 16, No. 2, 1991, 12-24.
    "The Life of Adelaida Gertsyk," Introduction to the first publication of Gertsyk's "Podval'nye ocherki," Russian Literature TriQuarterly, Ann Arbor: Ardis, No. 23, 1990, 357-360.
    "'After the Ball is Over': Sophia Parnok's Creative Relationship with Marina Tsvetaeva," The Russian Review, Vol. 47, No. 4, 1988, 425-445.
    "Mythical Ballads and Meta-Balladic Myth in Briusov's Verse," Studies in Russian Literature in Honor of Vsevolod Setchkarev, edited by J. Connelly and S. Ketchian, Columbus OH: Slavica, 1987, 61-73.
    "Jungian Dactyls on Death and Tolstoy (Verses Burlesque with Notations in Earnest)," New Studies in Russian Language and Literature, edited by A.L. Crone and C.V. Chvany, Columbus, OH: Slavica Publishers, 1986, 27-38.
    "The Reprieve of Nastasya: A Reading of a Dreamer's Authored Life," Slavic and East European Journal, Vol. 29, No. 3, 1985, 258-268.
    "Prince Myshkin, The True Lover and 'Impossible Bridegroom': A Problem in Dostoevskian Narrative," Slavic and East European Journal, Vol. 27, No. 2, 1983, 158-176.
    “Rzhevsky's Solzhenitsyn: Creator and Heroic Deed,” Western Humanities Review, Vol. 33, No. 2, 1979, 149-154. (Review article)
    "Bulgakov's Early Tragedy of the Scientist-Creator: An Interpretation of The Heart of a Dog," Slavic and East European Journal, Vol. 22, No. 4, 1978, 494-509.
    "The Fate of Modern Man. Ideas of Fate, Justice and Happiness in Solzhenitsyn's Cancer Ward," Soviet Studies, Vol. 27, No. 2, l974, 260-271.
    "The Mystery of ‘Pikovaia dama’: A New Interpretation," Mnemozina (Studia litteraria russica in honorem Vsevolod Setchkarev), Munich: Wilhelm Fink Verlag, l974, 46-56.
  6. CREATIVE WRITING (VERSE PARODIES)
  7. "A Professor's Life-Cycle von D.R. Burgina," and "The Familiar, A New Parody by D.R. Burgina," Russian Literature TriQuarterly, No. 23, 1990, 403-414.
    "Jungian Dactyls on Death and Tolstoy," New Studies in Russian Language and Literature, Columbus, OH: Slavica, 1986, 27-29.
    "The Reprieve of Nastasya: A Reading in Verse," Slavic and East European Journal, Vol. 29, No. 3, 1985, 269-278.
    "Prince Myshkin (An Article in Verse)," Slavic and East European Journal, Vol. 27, No. 2, 1983, 176-185.